🔍
Search:
SOUFFRIR DE
🌟
SOUFFRIR DE
@ Name [🌏langue française]
-
-
1
(낮잡아 이르는 말로) 어떻게 해야 할지 몰라 머리가 아플 정도로 생각하다.
1
SOUFFRIR DE LA TÊTE:
(péjoratif) Penser au point d'avoir mal à la tête tout en ne sachant que faire.
-
-
1
집을 떠나 돌아다니게 되면 고생스럽고 불편하기 마련이므로 제 집이 제일 좋다.
1
SOUFFRIR DE QUITTER SA MAISON:
Expression indiquant qu'il est éprouvant et inconfortable de quitter un lieu que l'on considère comme sa propre maison.
-
☆☆
Verbe
-
1
몸이나 마음이 아프거나 편하지 않아 괴로움을 느끼다.
1
SOUFFRIR DE, AVOIR DE LA PEINE:
Eprouver une souffrance morale ou physique.
-
Verbe
-
1
자기가 사는 곳이 아닌 다른 지역이나 나라 등의 물이 몸에 맞지 않아 탈이 나다.
1
SOUFFRIR DE LA DIARRHÉE DU VOYAGEUR:
Tomber malade à cause de l'incompatibilité de l'eau avec son organisme, dans une autre région ou un autre pays que son lieu de vie.
-
☆☆
Verbe
-
1
병에 걸리다.
1
CONTRACTER, ATTRAPER, ÊTRE FRAPPÉ, SOUFFRIR DE:
Être atteint d'une maladie.
-
2
귀신이 몸에 들어오다.
2
ÊTRE POSSÉDÉ (DU DÉMON):
Être possédé par un esprit maléfique.
-
Verbe
-
1
사람의 죽음을 슬퍼하다.
1
PLEURER, SOUFFRIR DE LA MORT DE QUELQU'UN, ÊTRE TRÈS AFFECTÉ PAR LA MORT DE QUELQU'UN:
S'attrister de la mort de quelqu'un.
-
Verbe
-
1
병을 앓거나 걱정 등으로 괴로워 자리에 눕다.
1
TOMBER MALADE ET SE COUCHER, ÊTRE MALADE DE, SOUFFRIR DE, ÊTRE ÉREINTÉ, ÊTRE HARASSÉ, ÊTRE ÉPUISÉ, ÊTRE FOURBU, ÊTRE MOULU, ÊTRE ROMPU, ÊTRE USÉ, ÊTRE EXTÉNUÉ, ÊTRE À BOUT DE FORCES, ÊTRE SUR LES GENOUX, ÊTRE SUR LES ROTULES, NE PLUS EN POUVOIR:
Se coucher, souffrant d'une maladie ou étant tourmenté par quelque chose, etc.
🌟
SOUFFRIR DE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Verbe
-
1.
먹는 것이 적어서 배가 부르지 않다. 또는 배가 고파 고통스러워하다.
1.
NE PAS AVOIR À MANGER:
Avoir faim parce qu'on n'a que très peu à manger ; souffrir de la faim.
-
-
1.
자기의 처지나 능력을 생각하지 않고 분수에 넘치는 일을 하다가는 낭패를 보거나 해를 입게 된다.
1.
SI UN MOINEAU FAIT UN PAS DE CIGOGNE, SES PATTES SE DÉCHIRENT:
Expression indiquant que si l'on fait ce qui est au-dessus de ses moyens, sans penser à sa situation ou à sa capacité, on ne peut que tomber dans le désarroi ou souffrir des déboires.